← All grammar guides

Expressing Desire in Japanese: 〜たい, 〜ほしい, 〜たがる

Japanese uses distinct grammatical forms to express desire: 〜たい for wanting to do an action, 〜ほしい for wanting a thing, and 〜たがる when describing someone else's apparent desire.

〜たい — want to do

〜たい attaches to the verb stem (drop ます) and works like an い-adjective. Use it for your own desires. To ask about someone else's desire, use 〜たいですか.

日本に行きたい。にほんにいきたい。I want to go to Japan.
何を食べたいですか?なにをたべたいですか?What do you want to eat?
水を飲みたくない。みずをのみたくない。I don't want to drink water.

〜ほしい — want (a thing)

〜ほしい expresses wanting a noun. The desired item takes が (or は for contrast). It is an い-adjective at the end of the sentence.

新しいパソコンが欲しい。あたらしいパソコンがほしい。I want a new computer.
時間が欲しいです。じかんがほしいです。I want time.
お金は欲しくないです。おかねはほしくないです。I don't particularly want money.

〜てほしい — want someone to do

〜てほしい (te-form + ほしい) expresses wanting someone else to perform an action. The person is marked with に.

彼に来てほしい。かれにきてほしい。I want him to come.
先生にもっと説明してほしかった。せんせいにもっとせつめいしてほしかった。I wanted the teacher to explain more.

〜たがる — appears to want (third person)

Japanese avoids asserting others' internal states directly. 〜たがる (〜たい + がる) describes observed desire: "seems to want to". Use it when talking about third-person desires.

弟は犬を飼いたがっている。おとうとはいぬをかいたがっている。My little brother seems to want to keep a dog.
彼女は何も言いたがらなかった。かのじょはなにもいいたがらなかった。She seemed to not want to say anything.

Common mistakes

Wrong

友達がアイスを食べたい (asserting friend's desire directly)

Right

友達がアイスを食べたがっている

In Japanese, you cannot directly assert another person's internal feelings using たい. Use たがる or add そうだ/ようだ to soften the claim: 食べたいようだ.

Wrong

私は車がたい (misattaching たい to a noun)

Right

私は車が欲しい

たい attaches to verb stems only. For wanting a noun (thing), use ほしい. For wanting to DO something, use verb-stem + たい.

Practice Expressing Desire in Japanese with AI feedback

Write Japanese using this grammar pattern and get instant AI corrections explaining exactly what went wrong and how to fix it.

Check my Japanese free →All grammar guides

Frequently asked questions

Can I use 欲しい for wanting actions, like "I want you to go"?

Not directly. 欲しい is for wanting nouns. To want someone to do something, use 〜てほしい (te-form + ほしい): 行ってほしい = "I want you to go."

Is 〜たい rude to use when asking someone?

When asking directly, 〜たいですか can sound blunt. Softer alternatives: 〜たいと思っていますか (are you thinking of…?), or simply offer options. In service situations, staff use 〜なさいますか to ask customers.

Put it into practice

Write a sentence using what you just learned — then check it with the free Japanese grammar checker.

Check my Japanese →