← All grammar guides

Japanese Nominalization: こと vs の

Nominalization turns a verb phrase into a noun phrase. Japanese uses two nominalizers — こと and の — with overlapping but distinct uses that trip up intermediate learners.

こと — abstract fact or concept

こと (written 事 or こと) treats the verb phrase as an abstract fact, concept, or general statement. It is used with certain set expressions and verbs of knowing/telling/deciding.

日本語を話すことができる。にほんごをはなすことができる。I can speak Japanese. (ことができる = can do, set expression)
彼が来ないことは知っていた。かれがこないことはしっていた。I knew [the fact that] he wasn't coming.
毎日運動することにした。まいにちうんどうすることにした。I decided to exercise every day. (ことにする = decide to)

の — concrete situation or experience

の treats the verb phrase as a concrete, observable situation. It is used with verbs of perception (見る、聞く、感じる) and with expressions that describe direct experience.

彼女が歌うのを聞いた。かのじょがうたうのをきいた。I heard [her singing]. (の = concrete sensory event, not abstract fact)
子どもが遊んでいるのが見える。こどもがあそんでいるのがみえる。I can see [the children playing].
走るのが好きです。はしるのがすきです。I like running. (の more natural than こと with 好き)

Set expressions that require こと

Some grammar patterns always require こと: ことができる (can), ことがある (have done before / sometimes), ことにする (decide to), ことになる (it has been decided), ことにしている (make it a rule to).

富士山に登ったことがある。ふじさんにのぼったことがある。I have climbed Mt Fuji before. (ことがある = experience)
毎朝コーヒーを飲むことにしている。まいあさコーヒーをのむことにしている。I make it a rule to drink coffee every morning.

Common mistakes

Wrong

彼女が歌うことを聞いた

Right

彼女が歌うのを聞いた

Verbs of perception (聞く、見る、感じる) take の, not こと. こと with 聞く means "I heard the fact that..." which implies receiving information, not directly hearing a sound.

Wrong

のができる (using の in ことができる)

Right

ことができる only — this is a fixed expression

ことができる is a set grammar pattern. の cannot replace こと here.

Practice Japanese Nominalization with AI feedback

Write Japanese using this grammar pattern and get instant AI corrections explaining exactly what went wrong and how to fix it.

Check my Japanese free →All grammar guides

Frequently asked questions

What is the difference between こと and の in Japanese?

Both nominalize verb phrases. こと is used for abstract facts, fixed grammar patterns (ことができる, ことがある, ことにする), and verbs of knowing/deciding. の is used for concrete, observable situations and with verbs of perception (見る, 聞く, 感じる) and 好き/嫌い/上手/下手.

Can I always use こと instead of の?

No. With perception verbs (see, hear, feel), only の is natural. 彼女が歌うのを聞いた is correct; 彼女が歌うことを聞いた means "I heard the news that she sings" — a completely different meaning.

Put it into practice

Write a sentence using what you just learned — then check it with the free Japanese grammar checker.

Check my Japanese →